The mitochondria factory minions have decided to take the day off, but perhaps I can still eke out some thoughts on the late Kenneth E. Bailey, ordained Presbyterian minister and research professor fluent in Arabic who spent forty years living and teaching in the Middle East. Check out his Amazon author page for more credentials.
I had never
thought about Arabic being an important language for New Testament studies, but
it is. Bailey was able to read and study the Arabic Bible and ancient manuscripts.
That, plus his close friendships built over the years with Arabic Christians
living in rural villages where ancient customs still prevail, allowed him
additional insights into the texts and first-century cultural influences.
I don’t
remember how I came across his articles and books, but I’m glad I did. The online
articles are not as challenging to read as his books, three of which I own: Jesus
Through Middle Eastern Eyes: Cultural Studies in the Gospels, Paul Through
Mediterranean Eyes: Cultural Studies in 1 Corinthians, and Poet and Peasant Through
Peasant Eyes: A Literary-Cultural Approach to the Parables in Luke.
I cannot
speak adequately to an important part of his scholarship: the close analysis of
Bible text structures. Basically, he explains patterns of writing used by first
century Hebraic writers, setting up the passage he is examining in a
line-by-line format with explanatory notes on its structure. From that, I
learned how exquisitely, for example, Jesus told his parables and Paul’s 1 Corinthians
was written. Those patterns of writing help uncover emphases that can otherwise
be missed.
But the parts
that I could easily understand were his explanations of the culture of the
times, which bring out even more beauty within the Scripture passages and
sometimes puts a whole new spin on them once we understand their cultural
context. For example, the family dynamics in the Prodigal Son parable, and architecture
of first-century homes in the Nativity story. That “whole new spin” does not
change the meaning of the texts but enhances and deepens our understanding of them.
I’ve often
wondered over the years how much of the Bible we don’t quite get because we are
reading through 21st century eyes and are not aware of customs and
traditions of the first-century Middle East. What I’ve found from Bailey’s
books as I prepared sermons over the past few years were insights that
demonstrated repeatedly just how God-inspired and magnificent God’s Word is. It’s amazing to me that the Bible speaks God’s
truth throughout time despite changing cultures, and I love getting “the rest
of the story” through understanding more of it through Middle Eastern eyes.
For now,
though, since my minions are still on break, I think I’ll take a break, too.
No comments:
Post a Comment